{72}- págs. 456/7:
... a
forma Hispaniola, que viria a conhecer grande fortuna na
cartografia e na literatura anglófonas, não se deve a Colombo, mas a Pedro
Mártir de Angléria; foi ele que nas suas Décadas latinizou em Hispaniola a
designação vernácula atribuída por Colombo, que no Diário del Primer
Viaje aparece na forma Española... Num escólio à História
Naturalis de Plínio-o-Antigo - pese aos adversários da origem genovesa
do navegador, redigido em italiano dialetal! - Colombo usa a forma Spagnola.
ACC:
Notável. De entre quase duas mil e seiscentas
anotações de Colon nas margens dos seus livros, de algumas dezenas de cartas, inclusive
para destinatários italianos, várias instruções a subordinados, largas dezenas
de salmos e citações no Livro das Profecias, etc. etc., consideradas autógrafas
do Almirante, que totalizam cerca de 46.500 palavras, esta apostilha onde o
Prof. Thomaz encontra uma palavra com a forma italianizada Spagnola é o único escrito do Almirante onde se vislumbra uma
tentativa, embora largamente falhada, de redigir algumas palavras italianas e
logo o Prof. Thomaz exulta apregoando a genovesidade do navegador.
Pelo seu teor deduz-se, com absoluta certeza, que foi
escrita depois da primeira viagem, muito provavelmente já depois de circular o
boato sobre as suas origens e numa fase em que tal se lhe tornou fortemente
conveniente.
Por mais intrigante que seja, a palavra em questão
aparenta ter sido retocada. (Vd. Raccolta,
Parte I, Vol. III – Autografi di Cristoforo
Colombo, Série E, Tav. CI) transformando a grafia original em “Spagnola”.
A confirmar que se tratou de uma tentativa do Almirante para escrever umas poucas palavras em italiano, por exemplo num outro documento autógrafo a grafia utilizada para designar a mesma ilha é “española” (Vd. Raccolta, Parte I, Vol. III – Autografi di Cristoforo Colombo, Série F, Tav. CXXXVIIIJ). Ainda no mesmo sentido, no esboço gráfico da costa noroeste da Espanhola atribuído a Colon e que o Prof. Thomaz reproduziu na pág. 397, pode ler-se o nome da ilha “la española”
Sem comentários:
Enviar um comentário